![]() |
![]() |
|
|
تو بي انكه به فكرغربت چشمان من باشي نمي دانم كجا تا كي. براي چي ولي رفتي... و بعد از رفتنت باران چه معصومانه مي باريد و بعد از رفتنت يك قلب دريائي ترك برداشت و بعد از رفتنت رسم نوازش در غمي خاكستري گم شد... چه كسي باور كرد جنگل جان مرا |
|
+ نوشته شده در
دوشنبه سی ام بهمن 1385ساعت 19:16 توسط |
|
|
موسيقي يه چشم تو چه شورانگيز است دل از نفس عاطفه ها لبريز است بي عشق تو يك لحظه اگر بنشينم
|
|
+ نوشته شده در
دوشنبه سی ام بهمن 1385ساعت 19:0 توسط |
|
|
دوباره دل هواي با تو بودن كرده نگو اين دل دوري عشق تو باور كرده دل من خسته از اين دست به دعاها بردم همه ي ارزوهام با رفتن تو مردن حالا من يه ارزو دارم تو سينه كه دوباره چشم من تو رو ببينه واسه پيدا كردنت تن به دل صحرا ميدم اخه تو رنگ چشات هيبت دنيا رو ديدم توي هفتا اسمون تو تك ستاره ي مني به خدا ناز دو چشمات و به دنيا نميدم من عاشق اين اهنگم براي همين گذاشتم كه شما هم با شنيدنش تذت ببريد |
|
+ نوشته شده در
دوشنبه سی ام بهمن 1385ساعت 18:49 توسط |
|
I can see you now by the light of the dawn, |
|
+ نوشته شده در
دوشنبه بیست و سوم بهمن 1385ساعت 22:30 توسط یه آدم |
|
It's a rainy night in Paris, |
|
+ نوشته شده در
یکشنبه بیست و دوم بهمن 1385ساعت 22:23 توسط یه آدم |
|
![]() به سراغ من اگر مي ا ئيد نرم و اهسته بيائيد مبادا كه ترك بردارد چيني نازك تنهائي من |
|
+ نوشته شده در
یکشنبه بیست و دوم بهمن 1385ساعت 17:31 توسط |
|
![]()
ای سر سبز وطن آذرآبادگان من |
|
+ نوشته شده در
شنبه بیست و یکم بهمن 1385ساعت 13:51 توسط یه آدم |
|
ای با من و پنهان چو دل ، از دل سلامت میکنم |
|
+ نوشته شده در
شنبه بیست و یکم بهمن 1385ساعت 10:58 توسط یه آدم |
|
|
اگر مي دانستيد كه يك محكوم به مرگ هنگام مجازات چقدر در ارزوي بازگشت به زندگي است انگاه قدر روزهائي را كه با غم و اندوه و نگراني و بد خلقي مي گذرانيد بهتر مي دانستيد |
|
+ نوشته شده در
جمعه بیستم بهمن 1385ساعت 18:32 توسط |
|
|
اسمان زيباست و اين زيبائي را مديون ستاره هاست. ستاره هائي كه همچون پولك هائي بر اين اسمان زيبا مي درخشند در ميان ستاره ها تك ستاره اي از همه زيبا تر و درخشان تر است پس سلام بر ان تك ستاره ي خودم...... |
|
+ نوشته شده در
جمعه بیستم بهمن 1385ساعت 18:2 توسط |
|
|
ماهيان براي شنا كردن نيازي به اموزش ندارند و پرندگان براي پرواز به تنهائي شنا كن به تنهائي بال بگشا عشق كتابي ندارد |
|
+ نوشته شده در
جمعه بیستم بهمن 1385ساعت 17:28 توسط |
|
|
آن گاه که عشق تو را می خواند در پس او برو اگر چه راه های عشق سخت و پر شیب است و آن گاه که بالهایش تو را در خود می پیچند ، آرام گیر اگر چه شمشیر پنهان بالهایش تو را زخم زند .
|
|
+ نوشته شده در
جمعه بیستم بهمن 1385ساعت 16:55 توسط یه آدم |
|
|
|
+ نوشته شده در
جمعه بیستم بهمن 1385ساعت 16:37 توسط یه آدم |
|
|
|
+ نوشته شده در
جمعه بیستم بهمن 1385ساعت 13:44 توسط |
|
|
بنام او…
مي تپد بتو مي انديشم اي سرو پا همه خوبي تك و تنها بتو مي انديش همه وقت همه جا من به هر حال كه باشم بتو مي انديشم
|
|
+ نوشته شده در
جمعه بیستم بهمن 1385ساعت 13:1 توسط |
|
|
فاصله يك نفصه نفصه منو بگير نفصه من و بگير |
|
+ نوشته شده در
جمعه بیستم بهمن 1385ساعت 12:43 توسط |
|
|
بهار اگر خاطره ها رو نمي خواد صد سال رفتهو كه بياد و نمي ياد گوله تو سرماي سياهم كه بشيم منت افتاب و ديگه نمي كشيم ما خودمون برفها رو پارو مي كنيم خونه رو از اين رو به اون رو مي كنيم با تن گرم خودمون يواش يواش از دلمون سرما رو جارو مي كنيم |
|
+ نوشته شده در
جمعه بیستم بهمن 1385ساعت 12:37 توسط |
|
|
زندگي قصه ي تلخيست كه از اغازش بس كه ازرده شدم |
|
+ نوشته شده در
پنجشنبه نوزدهم بهمن 1385ساعت 22:37 توسط |
|
كاش اي تنها اميد زندگي
مي توانستم فراموشت كنم يا شبي چون اتش سوزان از محبت سينه خا موشت كنم كاش احساس نياز ديدنت از وجودم چون وجودت دور بود كاش هرگز نميديدم تو را كاش ان شب چشمانم كور بود |
|
+ نوشته شده در
پنجشنبه نوزدهم بهمن 1385ساعت 22:32 توسط |
|
|
dar khane ghalbam neveshtam voorood eshgh mamnooo Eshgh amado goft ejaze daram Agar dele shir nadari safare makon Bi eshgho ashegh mashoogh nist Bi eshgh ashegh momken nist Doost daram ashk basham ta dar cheshmanat halghe zanam Az goonehayat jari shavam Bar labanat boose zanam Angah gooyam ke dooset daram |
|
+ نوشته شده در
پنجشنبه نوزدهم بهمن 1385ساعت 22:18 توسط |
|
|
کاش!قلبم درد تنهايي نداشت سينه ام هرگز پريشاني نداشت کاش!برگهاي آخر تقويم عشق حرفي از يک روز باراني نداشت کاش!ميشدراه سخت عشق را بي خطر پيمود و قرباني نداشت |
|
+ نوشته شده در
سه شنبه هفدهم بهمن 1385ساعت 23:36 توسط |
|
|
اين شعر کانديداي شعر برگزيده سال 2005 شده. توسط يک بچه آفريقايي نوشته شده و استدلال شگفت انگيزي داره : وقتي به دنيا ميام، سياهم، وقتي بزرگ ميشم، سياهم، وقتي ميرم زير آفتاب، سياهم، وقتي مي ترسم، سياهم، وقتي مريض ميشم، سياهم، وقتي مي ميرم، هنوزم سياهم... و تو، آدم سفيد، وقتي به دنيا مياي، صورتي اي، وقتي بزرگ ميشي، سفيدي، وقتي ميري زير آفتاب، قرمزي، وقتي سردت ميشه، آبي اي، وقتي مي ترسي، زردي، وقتي مريض ميشي، سبزي، و وقتي مي ميري، خاکستري اي... و تو
در عالم دو چيز از همه زيباتر است : آسماني پرستاره و وجداني آسوده |
|
+ نوشته شده در
سه شنبه هفدهم بهمن 1385ساعت 23:35 توسط |
|
|
بخوان بنام گل سرخ در حصاری شب که باغها همه بیدار و بارور گردند بخوان دوباره بخوان تا کبوتران سفید به آشیانه خونین دوباره برگردند |
|
+ نوشته شده در
دوشنبه شانزدهم بهمن 1385ساعت 15:34 توسط یه آدم |
|
|
لا لا لا لا ديگه بسه گل لاله بهار سرخ امسال مثل هر ساله هنوزم تيرو ترکش قلب و ميشناسه هنوزم شب زير سرب و چکمه ميناله بخواب آروم گل بي خار و بي کينه نمي بيني نشسته گوله تو سينه آخه بارون که نيست رگبار بارونه سزاي عاشقاي خوب ما اينه نترس از گوله دشمن گل لا دن که پوست شير پوست سرزمين من اجاق گرم سرماي شب سنگر دليل تا سپيده رفتن و رفتن |
|
+ نوشته شده در
دوشنبه شانزدهم بهمن 1385ساعت 15:18 توسط یه آدم |
|
|
didi akharesh mano gozashto raft az zamin ghalmamo bar nadashto raft didi akharesh mano divoone kard vase raftam hamino bahoone kard didi oon vaidehaye ke rangi bood tamoomesh faghat vase ghashangi bood didi oon ke delamo behesh dadam rafto az cheshmaye nazesh oftadam didi oon ke migoft male mane dame akhar naiomad sar bezane didi khat zad esmamo az daftaresh raft o esfand nazadam dore saresh didi oon nakhast beram be badraghash didi ke bakhtam toye mosabeghash didi mehraboonia ro zad kenar raft o cheshmoo gozasht too entezar didi raft gozasht be paye sarnevesht goft shayad bebinamet tooye behesht didi bikhabar gozasht o raft safar goft bezar bemoone cheshme oon be dar didi oftad esme man sare zaboon hamashoon goftand be oon na mehraboon didi ke doaha mostajab nashod akharam delesh vasam kabab nashod didi laaghal nazad be panjere ke behem khabar bede mikhad bere didi raft bedoone hich saro seda vali man sepordamesh daste khoda didi bi khodahafezi rozane shod dele man vaghti shenid divoone shod didi gholash o gozasht too chamedoon ke dige namoone az oon neshoon didi ba del ino darmion nazasht raft o az khatere ha neshoon nazasht didi akharesh man va nazar zadan to sare in dele dar be dar zadan didi akharesh mano tanha gozasht teshne ro to hasrate darya gozasht yani rafte oonja ashian kone ya mikhaste man o emtehan kone didi hata ooon nagoft mire koja che bade rastiye roozegare ma didi khatamesh vali mano nakhast inam az baziye donyaye mast hala chand rooze ke bedoone oon cheshme man khire shode be asemoon amoon az asheghiaye chand rooze ke faghat yeki to sheresh misooze che konam khoda pashimoonesh kone ya ke mesle man parishoonesh kone raft o dige nemiad be shahre ma behtare besporamesh daste khoda |
|
+ نوشته شده در
دوشنبه شانزدهم بهمن 1385ساعت 14:22 توسط |
|
|
|
+ نوشته شده در
دوشنبه شانزدهم بهمن 1385ساعت 13:52 توسط |
|
|
hich vaght az doost dashtan enseraf nade hata agar kasi behet dooroogh goft bazam behesh forsat bede eshgh ra tajrobe konhata agar toosh shekast bekhori ino bedoon ke agar kasi varede zendegit beshe va gozashto raft alave bar in ke ye khatere be ja mizare ye tajrobe ham be ja mizare |
|
+ نوشته شده در
دوشنبه شانزدهم بهمن 1385ساعت 13:42 توسط |
|
|
love mokhafafe in kalamehast:
lake of sorrow درياي غم ocean of tears اقیانوس اشک valley of death دره ی مرگ end of life پایان زندگی zendegi yani marg va marg payane zendegi va tamame khoshi ha va badiha mibashad
|
|
+ نوشته شده در
دوشنبه شانزدهم بهمن 1385ساعت 13:32 توسط |
|
|
zendegi chizi nist, ke labe taghcheye adat az yade mano to beravad zendegi bal o pari darad be vosate marg zendegi negah kardan be shakheyr golist ke dar on dordast be ma minegarad zendegi ghalbist ke ba tapeshe ghalbe digari zende ast va agar ghalbe aval az kar bioftad chon ghalbe dovom be avali vasl boode zendegi tariko tar mishavad zendegi yek shoileye shami ast ke az naboodane eshgh ab mishavad va mimirad zendegi shayad aroosakist ke jan darad vali hachkas nemidanad ke oo jan darast ve oora be bazicheye khod dar miavarad zendegi marg ast |
|
+ نوشته شده در
دوشنبه شانزدهم بهمن 1385ساعت 13:15 توسط |
|
به تو گفتم زنده ام با نفس خیال چشمات چشاتم تنهام گذاشت رفت |
|
+ نوشته شده در
دوشنبه شانزدهم بهمن 1385ساعت 12:36 توسط یه آدم |
|
بگذار هر چقدر که میخواهند ستارگان بخت ما را به زمین بکشند ولی ما باز هم آسمان را غرق ستاره ها خواهیم کرد |
|
+ نوشته شده در
دوشنبه شانزدهم بهمن 1385ساعت 0:35 توسط یه آدم |
|
گفتمش بي تو چه ميبايد کرد ؟ عکس رخساره ي ماهش را داد .. گفتمش همدم شبهايم کو ؟ تاري اززلف سياهش راداد .. وقت رفتن همه روميبوسيد به من ازدور نگاهش راداد .. يادگاري به همه داد و به من... انتظار سرراهش را داد
|
|
+ نوشته شده در
دوشنبه شانزدهم بهمن 1385ساعت 0:27 توسط یه آدم |
|
|
به او بگویید دوستش دارم
به او که صدای پایش را میشنوم به او که لحن کلامش را میشناسم به او که عمق نگاهش را میفهمم
به او که .................. |
|
+ نوشته شده در
یکشنبه پانزدهم بهمن 1385ساعت 23:36 توسط یه آدم |
|
|
صفحه نخست پست الکترونیک آرشیو وبلاگ عناوین مطالب وبلاگ |
| درباره وبلاگ |
|
| نوشته های پیشین |
|
آبان 1388 مهر 1388 آبان 1387 مهر 1387 شهریور 1387 اسفند 1386 آذر 1386 آبان 1386 مهر 1386 شهریور 1386 مرداد 1386 تیر 1386 خرداد 1386 اردیبهشت 1386 فروردین 1386 اسفند 1385 بهمن 1385 |
|
RSS
|